We are looking forward to the answer from our Serbian friends!

 

Проект «Университетские субботы», начавшийся в этом году, уже успел заинтересовать вертикальцев.

Двери столичных вузов открыты для учащихся московских школ с 8 по 11 класс, поэтому у нас есть возможность осознаннее подойти к выбору будущей профессии и выбрать вуз по душе. В субботу, 7 декабря, в составе группы учащихся нашей гимназии, мне удалось посетить лучший вуз нашей страны Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова и прослушать лекцию, посвященную исследованию различных языков.

Некоторые факты материалов лекции  меня особо потрясли и заинтересовали.

Оксане Анатольевне Волошиной, преподавателю филологического факультета удалось сразу же увлечь аудиторию, рассказывая о  древних языках. Особое внимание она уделила санскриту – древнему языку, в котором можно проследить родственные связи многих современных языков. Много было сказано о китайском, древнегреческом, латинском языках.
Как мне стало известно, языки можно разделить на несколько видов: языки составные (слова в которых могут иметь огромное количество приставок, корней, окончаний), языки звукоподражательные (что слышу, то и преобразую в слова), языки бесформенные (например, китайский - язык в котором нет ни приставок, ни окончаний, ни суффиксов).

Именно древние греки и римляне придумали термин «варварский язык», т.к. греки не хотели ничего знать о народах, которые не знали латинского языка, и для них другие языки звучали примерно как «вар-вар-вар-вар».
Китайский язык очень сложно понять иностранцам. Язык бесформенный, соответственно не имеет окончаний, приставок и т.д. Поэтому понять значение слова просто так не получится. Надо знать контекст, в котором оно употребляется, и тогда можно будет определить его значение правильно. К примеру, слово в переводе на русский язык означает «железный конь». Можно конечно догадаться, что это какая-то техника, но в контексте оно может употребиться и как паровоз, и как машина,  и как железный конь.
Также, иностранцам сложно понять русский язык. К примеру, никто из китайцев никогда не поймет, почему у нас есть петух, курица, а рождается цыпленок! Как же это можно объяснить?
Из лекции мы узнали, что, оказывается, все дело в истории нашего языка. Наш язык потерял много букв. И теперь нет объяснения, почему эти слова пишутся так, а другие вот так….
Как мы и предполагали, невозможно ответить на вопрос темы лекции «Какой язык самый лучший?» однозначно. Но для меня стало понятно, что каждый язык уникален по-своему, по-своему красив и благозвучен, каждый является отражением культуры и исторических традиций своего народа, хотя и имеет множество родственных и один общий праязык, который объединяет все человечество.

Алексей Зритнев, ученик 8б класса

Международный проект "Друзья по переписке" продолжается!

В прошлом году нашими друзьями были студенты технологического колледжа из города Монтеррей (Мексика). Тема "Забавные животные" привлекла многих учащихся нашей гимназии. Учащиеся младших классов нарисовали много удивительных и красочных рисунков на заданную тему, а старшеклассники представили свои шедевры на более высоком изобразительном уровне. В профиле нашей гимназии на сайте проекта вы можете посмотреть прошлогодние работы, а также самые лучшие работы учащихся этого года. К сожалению, в профиль от класса можно загрузить лишь только три рисунка, а ведь в этом году участников конкурса стало гораздо больше! Возможность иметь друга по переписке из другой страны, также изучающего английский язык, вдохновила 60 ребят нашей гимназии на участие в новом проекте "Where I live". Величественный Кремль, старинные храмы, парки и школа, а также интересные коллажи уедут в этом году к учащимся школы Пикадили  (Сербия). Мы надеемся получить в ответ рисунки с изображением достопримечательностей новых друзей по переписке и больше узнать о их жизни и изучении английского языка.

Наши работы на сайте Cambridge English Penfriends


А сейчас посмотрите на лучшие рисунки! Их много, невозможно разместить все. Но какие же  великолепные рисунки поедут в Сербию от учащихся нашей гимназии!

Работы учащихся: Георггий Матюхов, Анастасия Лукьянова, Мария Истомина, Маргарита Киреенкова, Анна Крепакова, Вероника Чуйко.

Британский Совет и Министерство иностранных дел РФ объявляют о проведении Перекрёстного Года культуры Великобритании и России 2014.

Перекрестный Год культуры Великобритании и России 2014 призван как можно более полно представить богатое культурное наследие двух стран. Одна из главных задач – способствовать культурному обмену, тем самым укрепляя отношения между людьми, организациями и правительствами. Масштаб программы и количество входящих в нее проектов, связанных с искусством, образованием и изучением иностранных языков, демонстрирует, какой значительный шаг сделан на пути к укреплению культурных связей между двумя странами.

Мы сегодня с большим удовольствием объявляем, что 2014 год станет российско-британским перекрестным годом культуры. Более 250 мероприятий в области культуры, науки, образования и спорта, которые пройдут в России и Великобритании, несомненно, привлекут внимание огромного количества людей, в том числе молодежи, послужат  лучшему взаимопониманию наших народов, заложат прочную основу для многолетнего сотрудничества в будущем в различных сферах,

Ольга Голодец
Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации.

 

Я счастлива объявить о старте этой новой инициативы. Отношения Великобритании и России в сфере культуры и образования имеют огромное значение для обеих стран. Перекрестный Год культуры Великобритании и России 2014 создаст новые культурные связи между людьми, институциями, бизнесом в двух странах. Россия и Великобритания известны их культурным и творческим вкладом в мировое наследие. Именно поэтому, относясь с особенным уважением к великому культурному наследию двух стран, мы инициируем  Год культуры Великобритании и России 2014, который положит начало новому этапу сотрудничества в будущем.

Баронесса Фрэнсис Д’Соуза
Лорд-спикер Палаты Лордов Парламента Великобритании

 

Внеурочная деятельность по английскому языку в нашем Центре образования состоит из множества форм и направлений, она богата и многообразна. Я, как руководитель кафедры иностранных языков, планирую работу объединения таким образом, чтобы каждый год отличался от предыдущего включением новых интересных мероприятий, разработкой новых форм работы, применением новых технологий и подходов к организации и содержанию внеурочной деятельности.

Каждый учитель нашего методического объединения, если он является классным руководителем, умеет использовать такую внеурочную работу с учащимися, как классный час на языке. При проведении таких классных часов у учащихся закладываются базовые социальные компетенции, применяемые в дальнейшем при организации воспитательных мероприятий для учащихся младших классов, проведении благотворительных акций, написании социальных проектов. Результатом таких классных часов, как правило, бывает продолжение работы ребенка по данному направлению в проектной работе, собственное исследование. Многие работы были отмечены на конференциях и конкурсах различного уровня.

На кафедре создан Банк одаренных детей, работа с которыми отслеживается на протяжении каждого учебного года. Они должны быть задействованы учителем в различных мероприятиях, конкурсах, олимпиадах, предметной неделе. Учитель отмечает все достижения учащегося по предмету. Как правило, банк пополняется большим количеством новых детей, которые на более высоком уровне заинтересовались изучением языка, а результатом становятся проектные, переводческие работы, победы в разных конкурсах и олимпиадах.

Каждый учитель вовлечен в экскурсионную деятельность на языке. Очень часто мы посещаем библиотеку иностранной литературы им. Лавренева, там проходят диспуты и интеллектуальные игры между учащимися разных школ. Посещаем мы и языковые школы (например “EF”), где наши учащиеся проходят тестирование и имеют возможность принять участие в «круглых столах» с носителями языка.

Учащиеся посещают англоязычные мюзиклы театра MESS клуба «Мистер Инглиш»: «На равных правах», «Мюзикл – Сюссикл», а также театра TNT Theatre Britain (“Oliver Twist”), после которых проводится обсуждение спектаклей на языке.

Каждый год Центр образования является лидером по числу участников в международном игровом конкурсе «Британский бульдог» в Восточном округе.

Мероприятием огромной важности каждый год становится Неделя иностранных языков. Каждый год нам удается провести мероприятия на высоком профессиональном уровне. На профессиональном Всероссийском сайте Педсовет.org я веду консультационную линию по оказанию методической помощи учителям, собирающимся провести Неделю по-новому, нестандартно. И я рада, что могу это делать, что опыт нашего Центра уже подхватили по всей России. Очень приятно получать отзывы учителей, которых восхищает высокий уровень нашей работы.

На протяжении последних трех лет мною были разработаны программы факультативных курсов и кружков дополнительного образования, целью которых было повышения мотивации к изучению языка, удовлетворение потребностей детей в иноязычном общении, подготовка учащихся к олимпиадам, конкурсам, экзаменам за курс основной школы и к ЕГЭ (Программы кружков дополнительного образования «Английский клуб», «Деловой английский язык – в мире бизнеса», программа профильного обучения «Практика английского языка»). Занимаясь в пресс-центре «Английского клуба» разноуровневые команды детей готовили выпуски школьной газеты на языке к праздникам и датам. Особой популярностью пользуются интеллектуальные конкурсы, проводящиеся вне урока на языке. Конкурс речей «Если бы я был министром образования …» был разработан мною в свете последних требований Президента по поддержке молодой, талантливой молодежи и развития лидерских качеств (Проект «Наша новая инициатива»).

Дети с удовольствием занимались в кружке «Гид-переводчик», автором программы которого является Соловова Елена Николаевна, чьи лекции мне посчастливилось слушать, посещая курсы МИОО. Результатом первого года обучения стало проведение кружковцами двух экскурсий, одна из которых проходила в Санкт-Петербурге при посвящении пятиклассников в гимназисты, а другая – в стенах нашего прославленного школьного музея «Россия – 20 век» при ознакомлении гостей Центра с экспозицией, посвященной 65 годовщине Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов. Все экскурсии были составлены учащимися кружка, отобран необходимый материал, продуманы детали интерактивного общения со слушателями. Такой деятельностный подход к обучению, внеурочной деятельности, обеспечивает учащихся необходимыми компетенциями и помогает приобрести положительный социальный опыт.